WhiteOrange
Пора завязывать с Интернетами.
Да как я посмела не репостнуть это себе!
Один из самых классных спирковых фиков же.
Перечитать.




17.04.2011 в 17:23
Пишет Старый змейсс:

"Бейсбольная серия" от kyliselle
Название: Bases Loaded*
Автор: kyliselle
Оригинал здесь
Фэндом: ST11
Пары: Кирк/Спок
Рейтинг: R
Жанр: романс, харт-комфорт
Краткое содержание: Энтерпрайз начинает свой путь, Кирк пытается справиться со своим капитанским одиночеством. К счастью, у него есть Спок, чтобы помочь.
Примечание автора: Фик по одиннадцатому фильму, в котором заимствован Гари Митчел из пилотных серий ТОС. Все бесстыдства описаны полностью, поскольку я была в настроение описать К/С харт-комфорт относительно телепатической "любви" (а теперь это целый цикл!).
Примечание автора 2: К этой истории теперь есть такой милый фанарт! Можете убедиться Spirk Research от shayla_kage. Так мило!
Примечание автора 3: Обновление! OMG PODFIC!!!! Если вы любите слушать фики, прекрасная и талантливая silvershadowkit записала Bases Loaded и загрузила аудиофик, йа-ха! Скачать mp3 можно здесь.

Примечание переводчика: перевод стандартно приблизительный и больше напоминает пересказ.
Отказ от прав: все принадлежит автору СТ11 и данного фика.
Статус перевода: закончен для этой части, в отношении всей серии - в процессе.
Благодарность переводчика: огромные благодарности ефиг за помощь в переводе, lunar fairy за помощь в охоте на блох, и всему сообществу - за терпение и доброту.
* спортивный термин, в бейсболе обозначающий ситуацию, когда все три базы заняты раннерами (бегущими) команды, играющей в нападении.

Почти безнадежный взгляд.
Энтерпрайз находился в пути уже две недели, и Кирк зашел на смотровую потому, что по данным компьютера именно там был Спок. Потому что он и Спок должны были так сдружиться, что эта дружба создала бы их самих. Обоих. Потому что Кирк устал все свое свободное время проводить в одиночестве и очень, очень хотел хоть какой-то компании. И не только "какой-то", а именно компании Спока, потому что Спок был потрясающим, и интересным, и еще у него были очень милые уши.
Но когда Кирк вышел на смотровую, его веселье умерло на губах. Спок был здесь, - но не один. Он стоял рядом с Ухурой, и их силуэты были четко видны на мерцающем звездами фоне окна. Руки Спока лежали на ее плечах, и, пока Кирк окаменело торчал в дверях, он наклонился и нежно поцеловал ее в лоб. И этот поцелуй просто кричал о нежности и любви, не имеющей никакого отношения к столь низменному чувству, как похоть.
Горло Кирка сдавило, и, развернувшись, он без слов отправился прочь.

*****
Несколько часов спустя, Кирк сидел в столовой в одиночестве и завтракал. Это был промежуток между сменами, было еще слишком рано для смены Альфа, чтобы проснуться.
- Могу ли я присоединиться, капитан?
Кирк с удивлением вскинул голову.
- Спок! - Сказал он и вдруг почувствовал себя очень неловко. - Я... Конечно.
Спок изящно опустился напротив. На его подносе стояла чашка травяного чая, запах которого для киркова обоняния был премерзким - не то чтобы он хотел сказать об этом Споку.
- Я удивлен, что вы не спите.
- Могу сказать то же самое о тебе.
Кирк постарался задушить смешок в зародыше, он знал, что Ухура и Спок сегодня занимались сексом. А еще он знал, что Спок был способен на такие вещи, как поцелуй в лоб.
- Вулканцам не требуется так много сна, как людям, -Спок пристально смотрел на него. - Вы выглядите усталым. Вы спали сегодня?
Кирк пожал плечами.
- И что же ты делаешь? - Спросил он вместо ответа, пытаясь отвести внимание Спока от своей персоны. - Я думал, ты с Ухурой.
И Кирк был очень рад, что это прозвучало даже относительно нормально.
- Уверен, она спит. Как я подозреваю, вы этого не делали.
Кирк выдавил из себя равнодушную улыбку.
- Есть что-либо интересное в научном отделе, о чем мне стоит узнать?
- Скрещивание дуотритикале с другими гибридными породами зерновых для определения потенциалов выживаемости. Это - довольно сложный проект, который вряд ли вас заинтересует.
- Ах. Понятно. Только для гениев? - Кирк честно пытался пошутить. И не важно, что он еще в Академии одну из трех своих диссертаций написал по генной инженерии нескольких видов инопланетных злаковых в целях борьбы с голодом. - Пойдешь в лабораторию перед вахтой?
- Положительно. Могу ли я задать вопрос?
- Конечно.
- Я находился под впечатлением, что люди предпочитают принимать пищу в компании. Могу ли я спросить, почему вы едите один?
Кирк смутился.
- Боунз на дежурстве, - пробормотал он, глядя в тарелку. Он почти слышал, как Спок приподнял бровь.
- Помимо доктора Маккоя на борту находятся еще 421 член экипажа.
- Да. Знаю, - Кирк нехотя поднял голову. - Только капитан - командир корабля. Не хочу, чтобы кто-то сидел рядом и постоянно боялся сказать что-то не то или нажить себе неприятностей. И я не собираюсь заставлять кого-то со мной обедать.
Убежденным после этой тирады Спок не выглядел.
- Для оптимального здоровья людям требуется социальное взаимодействие. Считаете ли вы, что капитан должен находиться в социальной изоляции от других членов экипажа?
У вулканцев заостренные уши?
Кирк снова пожал плечами.
- Специфика работы.
- Понятно, - Спок допил чай и поднялся. - Я увижу вас на мостике, капитан.
Кирк проводил его взглядом и вздохнул. Тот факт, что в какой-то другой вселенной они были легендарными друзьями вовсе не означал, что и здесь будет так же.

*****
Две недели спустя Кирк очутился в увольнительной на Звездной базе 4. Он распорядился о двухдневном отдыхе для экипажа и прямиком отправился в офицерский бар. И теперь он сидел у стойки - Джим Кирк снова в баре, вот сюрприз - и оприходовал уже третий по счету ромуланский эль.
- Джим?
Кирк с удивлением обернулся на возглас.
- Гари?
Гари Митчел хлопнул его по плечу, задержав руку чуть дольше необходимого.
- Необычно встретить тебя здесь, - глаза Гари заблестели, когда он заметил пустующее рядом с Кирком место. Кирк точно знал, что это был за блеск. - Хорошо выглядишь, Джимми.
Кирк сделал большой глоток, пряча за ним свои мысли. Гари был очень, очень, очень плохой идеей. Боунз будет в ярости. Но Кирк выпил три ромуланских эля и чертовски устал от одиночества. Так что он поставил пустой стакан на стойку и оценивающе оглядел Гари.
- Ты тоже, - медленно выговорил он. - Действительно хорошо.
Глаза Гари полыхнули.
- У меня тут есть комната, - с нетерпением выдохнул он. - Мы могли бы...
- Капитан.
Кирк обернулся, чтобы увидеть стоявшего в двух шагах и наблюдающего за ними Спока.
- Спок? - Удивился Кирк. - ты что тут делаешь?
Спок перевел взгляд с Кирка на Гари, и на мгновение прищурился. Правда, выражение это промелькнуло так быстро, будто Кирку привиделось.
- Я искал вас. А теперь прошу вас покинуть это место вместе со мной.
- Что за...? - Рявкнул Гари, и Спок уставился на него. Было забавно наблюдать, как Гари корчился от страха под этим пронизывающим взглядом.
- Капитан?
Кирк послушно соскользнул со стула.
- Было здорово встретить тебя, Гари. Как-нибудь в другой раз?
Гари чувствовал себя оскорбленным.
- Стоит первому помощнику поманить, и ты сразу же бежишь на зов?
Кирк грустно улыбнулся.
- Если Спок хочет меня, он меня получит.
Малыш, сожалею, но Кирк пошутил.
Спок приподнял брови, но от комментариев воздержался. Бар они покинули вместе. Спок привел его во двор Звездной базы - место, где росли живые цветы, трава и даже деревья, и все это любовно культивировалось. Оазис красоты в городских джунглях. Спок резко опустился на скамейку.
- Вы присядете?
Было ли тому виной разыгравшееся кирково воображение, но ему показалось, что Спок был взволнован. Кирк пожал плечами и сел рядом, оставляя достаточно большое расстояние между ними из уважения к личному пространству вулканца.
- Так что там у вас случилось?
Спок сложил ладони и поднес их к губам.
- Вы знаете того человека в баре?
- Да, - осторожно ответил Кирк. Он потихоньку начинал жалеть, что не остановился на втором напитке. Алкоголь имел тенденцию заставлять его делать и говорить большие, большие глупости. например, ввязываться в драку с пятью курсантами одновременно. Или спать с Гари. - Это Гари Митчел. Он закончил Академию на пару лет раньше.
- Он желал вас.
Кирк ждал. Когда Спок ничего больше не сказал, он спросил:
- И что?
- Его мысли были очень сильны и весьма тревожны.
- Ты читал его мысли? - Кирк был шокирован. - Я думал, ты никогда не делаешь этого без разрешения.
- Это было случайным действием с моей стороны. Его мысли громче, чем у среднего человека. Мои обычных щитов оказалось не достаточно, чтобы блокировать их, - Спок повернулся и посмотрел на Кирка. - Кажется, вы не удивлены, что его мысли о вас были тревожными.
Кирк горько усмехнулся.
- Я прекрасно знаю, что Гари думает обо мне.
- И это...?
Кирк заставил себя досчитать до пяти прежде, чем ответить, чтобы предотвратить любы глупые или неуместные слова.
- Что я - на всю голову больная маленькая шлюшка, готовая на что угодно, лишь бы ее поимели. Прямо как ему нравится.
Упс.
Спок выглядел шокированным. Кирк в который раз проклял свой длинный язык и пожалел, что не остановился после первой же порции или, возможно, не пил бы совсем.
- Я не то хотел сказать, - быстро поправился Кирк, подчеркнув свои слова вскинутой рукой. - Я имел в виду, что Гари любит жесткий секс, и я нравлюсь ему, поскольку мне как раз не хватает чувства собственного достоинства, чтобы не позволить ему обращаться со мной, как со своей личной сучкой.
Ну, блядь...
Спок теперь смотрел на него прямо.
- Похоже, я пьянее, чем думал, - сказал Кирк быстро и встал, покачнувшись. - И думаю, что мне лучше уйти. Уверен, Ухура тебя уже обыскалась. Наверное, хочет, чтобы ты еще раз ее в лобик поцеловал.
- Вы никуда не пойдете, - Спок схватил Кирка за руку и подтащил обратно к скамье, и на этот раз намного ближе, чем они были раньше. - Я так понимаю, раньше вы имели с ним половое сношение?
Кирк наклонился и опустил голову на руки, не желая смотреть на Спока.
- Знает ли доктор Маккой о Гари Митчеле?
- Да.
- И он одобряет?
- Нет. Боунз ненавидит Гари, потому что я всегда ненавижу себя на следующий день, - о, чертчертчертчерт. - Хватит задавать мне вопросы, - с горячностью сказал Кирк. - Я взрослый человек. Если я хочу иметь дерьмовый секс с ним, то это не твое дело.
- Вы даже не получаете от этого удовольствия?
- Ну, я... Ладно, все это по согласию, просто он довольно паршив в постели, но это лучше, чем еще одна одинокая ночь... - Кирк громко застонал и глубже зарылся головой в руки. - Я должен перестать говорить.
Прошел миг, а потом очень теплая рука вдруг опустилась на плечо Кирка.
- Сегодня вечером я останусь с вами.
Кирк никогда еще не чувствовал себя так глупо.
Я так жалок, что меня пожалел влуканец.
- Нет уж, - сказал он, заставляя себя встать и сбросить эту теплую руку, прикосновения которой так успокаивали. - Я отчаливаю.
Спок потянул его обратно вниз, и на этот раз Кирк оказался достаточно близко, чтобы почти касаться вулканца.
- Ты не должен терпеть меня, Спок, - Кирк все еще пытался вырваться. Спок не отпускал.
- Вы написали диссертацию, включающую исследование дуотритикале.
- Что?
- Поэтому я пришел в бар, чтобы найти вас. При поведении предварительных исследований для научно-технического проекта я наткнулся на вашу статью. Она была очень информативна и будет весьма полезной для нашего проекта. Но вы позволили мне поверить, что ничего не знаете о генной инженерии зерна. Почему?
- Ты сказал, что меня ваши сложные проекты не заинтересуют. Если ты считаешь, что я слишком глуп, чтобы понять твои исследования, то это не моя вина.
Теперь на лице Спока смутно проступала обида.
- Вы должны были сказать мне, - настаивал он. - Почему вы не пытались убедить меня в уровне вашего интеллекта?
- Не было смысла, - устало ответил Кирк. - Люди верят в то, во что хотят верить. - Он откинулся на скамье. Его голова кружилась, болел живот. Почему вообще он пьет? Он был пьян в худшие моменты своей жизни. Алкоголь заставил его приударить за Ухурой, подраться с Красавчиком и вызвать у Спока жалость. Наверное, в следующий раз он попробует переспать с Кинсером.
- Я не человек, - Спок пристально смотрел на него. - Пойдемте со мной, - вдруг сказал он. - Вы не в состоянии оставаться в одиночестве.
Он потянулся за Кирком, но тот отдернул руки.
- Я в порядке, - сказал он. - Я вернусь к себе. Только не говори обо всем этом Боунзу, ладно? А то он слишком много волнуется.
- Джим, - использование имени заставило Кирка поднять голову. - Пойдем со мной.
Кирк покачал головой и поморщился, когда почувствовал, словно мозг ударился о стенки черепушки.
- Ты не должен со мной возиться. Ты должен выполнить свой долг и найти свою подружку. Уверен, она уже соскучилась по тебе.
- Уверен, что лейтенант Ухура не скучает по мне ни в малейшей степени. И мой долг перед вами... Заботиться о капитане - долг первого помощника.
У Кирка вырвался невеселый смешок.
- Как трогательно, - сказал он. - Грустный пьяный капитан, которого нужно спрятать с глаз долой прежде, чем он окончательно похоронит репутацию корабля и свою собственную. Единственный, кто разделяет его неуместные беседы с самим собой. - Кирк остановился. - Это было вслух, да?
Спок протянул руку и схватил ладонь Кирка. Он поднял его на ноги, но руку не выпустил.
- Знаете ли вы, что по вулканским стандартам мы только что достигли того, что люди называют первой базой?
- Что?
Спок быстро поднял к лицу Кирка их сомкнутые руки.
- Вулканцы целуются при помощи рук.
Кирк уставился на него. Молча.
- Я рад, что, наконец, полностью завладел вашим вниманием, - голос Спока звучал несколько самодовольно. - Пойдемте со мной, капитан.
И не разжимая рук, он потянул Кирка за собой. Кирк шел покорно, слишком потрясенный этим лакомым кусочком ксенобиологии, - на что, вероятно, и рассчитывал Спок.

*****
Из всех мест, в которые они могли пойти, Спок выбрал свою комнату. Он подвел Кирка к кровати и слегка толкнул вниз, заставляя на нее опуститься.
- Почему я здесь, Спок? - Спросил Кирк, наблюдая за движениями Спока по комнате. Тот вернулся к кровати и протянул Кирку стакан воды.
- Вы здесь, потому что я хочу, чтобы вы были здесь.
- Забавно, - сказал Кирк сухо. Он отхлебнул воды, - а затем мгновенно проглотил остальное, он даже не замечал, какую сильную испытывал жажду. - Спасибо, - сказал он с неловкостью, протягивая стакан обратно.
Спок поставил пустой стакан на стол и оценивающе посмотрел на Кирка.
- Вы покраснели.
- Я в порядке, - и номер Спока, и его присутствие успокаивал. Кирк хотел остаться, но знал, что должен оставить Спока одного. - Я не хочу тебя беспокоить, я...
- Я вас сюда привел. Вы меня не беспокоите.
- Ты привел меня сюда только потому, что пожалел.
- Возможно, - сказал Спок тихо. - Или, возможно, вы были не единственным существом на этой планете, которому было одиноко сегодняшней ночью.
Ох. Ох. Кирк не мог поверить, что услышал это от Спока.
- Но Ухура...
- Закончила наши отношения две недели назад.
- Что...? Но я... я видел, как ты... Я видел, как ты целовал ее в лоб...
Бровь Спока вопросительно выгнулась.
- Я совершенно уверен, что мы ничего подобного на мостике не делали.
- Нет, я, хм, видел, как ты поцеловал ее на обзорной палубе. Я искал тебя. Надеялся, что ты захочешь сыграть партию в шахматы, - Кирк покачал головой. - Когда я нашел тебя, ты был с ней, и почему бы тебе захотелось играть в шахматы со мной, когда ты мог целовать ее?
- Учитывая, что она закончила наши отношения через 2.3 минуты после этого поцелуя, я, безусловно, предпочел бы шахматы, - ответил Спок суховато.
- Она - что? Почему?
- Лейтенант и я были заинтересованы друг в друге в Академии, но наши отношения начались в момент моего эмоционального потрясения, - Спокойно объяснил Спок. - Я считаю, что она пребывала в заблуждении относительно моего нормального эмоционального состояния. Логичным для нее было прекращение отношений, не удовлетворяющих ее потребности.
Кирк покачал головой.
- Ни в коем случае. Она сумасшедшая, чтобы отказаться от того, кто вот так вот целует в лоб.
- В чем значимость поцелуя в лоб?
- Он действительно нежный, - Кирк сглотнул. - Ласковый, но не сексуальный. Я не знаю, кого больше ревновал в тот момент, Спок. Ее - за то, что ее целовали так, или тебя - потому что был кто-то, кого ты мог вот так поцеловать.
- Вы говорите так, будто никогда не обменивались поцелуями подобным образом.
Кирк отвернулся.
- Даже с вашими родителями? - тихо спросил Спок.
- Моя мама давно умерла, а мой отчим... - Кирк заколебался. - Он не слишком меня любил.
- И вы необычайно привлекательны, - Сказал Спок понимающе. - Я уверен, что ваши партнеры были более заинтересованы в удовлетворении своих сексуальных желаний, нежели в демонстрации своей привязанности к вам. - На мгновение лицо Спока стало непроницаемым. - Как Гари Митчел. Больше нет необходимости рассматривать его в качестве компании. Если вы почувствуете себя одиноким, приходите ко мне, а не к нему.
- О, ты предлагаешь мне извращенный, доминирующий секс прямо сейчас? - Кирк пытался за шуткой скрыть тоску, которую породили в нем слова Спока.
Что-то промелькнуло в глаза вулканца.
- Я приложу все усилия для удовлетворения ваших потребностей, капитан.
Глаза Кирка распахнулись.
- Ты хочешь... Ты серьезно говоришь...
Спок протянул руку и осторожно убрал прядь волос с виска Кирка, его пальцы чуть задержались на коже человека.
- Вы все еще пьяны. Вам необходим сон...
Кирк невольно закрыл глаза. Пальцы Спока были очень, очень теплыми, и он мог бы поклясться, что чувствовал, как нечто, похожее на привязанность, проникает в него сквозь точки соприкосновения. Но это было невозможно, правда? Телепатия Спока так не работала. Или работала? Кирк понял, что ничегошеньки не знал.
- Сон. Ладно, - нехотя сказал он, вставая. - Я пойду к...
- Здесь.
- Сон - здесь?
- Да. Мне не требуется столько сна, сколько людям, так что вы можете использовать кровать. Я буду работать за столом, - и Спок начал подталкивать Кирка обратно по направлению к постели.
- Спок, - Кирк протестовал, даже когда Спок уложил его на спину. - Это твоя комната. Ты не можешь позволить мне так просто завалиться к тебе, украсть твою кровать, до смерти утомить тебя своими комплексами...
Спок шевельнул пальцами у губ Кирка, этим мягким касанием заставляя его замолчать.
- Вы не сделали ни одну из этих вещей, - он аккуратно прослеживал пальцами контур потрескавшихся кирковых губ.
- Но... - начал Кирк, но затем невольно коснулся пальцев Спока языком. Спок застыл. Кирк вздрогнул. - Извини, - пробормотал он.
Спок руку не убрал. Он смотрел на Кирка с выражением, которое невозможно было определить.
- Мы только что достигли вулканского эквивалента второй базы.
А если Спок привел его сюда просто потому, что знал - Кирк был пьян? Кирк тяжело сглотнул. Ну, здесь он хотя бы был на знакомой территории. Не то чтобы он не был без ума от Спока, но ни одна из его фантазий не заканчивалась сексом, как результатом того, что Кирк был пьян и ненавидел одиночество. Но если Споку хотелось... Кирк позволил взгляду стать мягким и соблазнительным, и узнал, что Спок от такого взгляда не застрахован, когда пальцы на его губах слегка дрогнули.
- Если ты собираешься позволить мне использовать свою постель, то, полагаю, я должен тебе за аренду? - Он заставил свой голос звучать ниже, позволяя трем стаканам ромуланского эля затуманить его мысли, чтобы Кирк мог сделать вид, что все идет именно так, как ему того хотелось.
Спок не ответил. Вместо этого его пальцы скользнул обратно к виску. С минуту он мягко гладил кожу Кирка, словно Кирк был котом, требующим ласки.
- Я не прошу платы.
- Чертов буквальный вулканец, - Кирка очень выбивала из колеи интимность ситуации. Он трахал людей гораздо менее трогательно.
Спок покачал головой.
- Я понял. И я понимаю, вы считаете, что должны предложить действия сексуального характера в обмен на компанию ночью. Не со мной, Джим. Иди спать, - и Кирка снова затопила волна тепла и нежности. - Ты в безопасности.
Кирк закрыл глаза.

*****
Когда он снова открыл их, он был один. Он поморщился, пытаясь вспомнить, где оказался, а потом, все же вспомнив где был, что делал и что говорил накануне, застонал. Голова болела. Не самое худшее его похмелье, но все равно напряжно - словно что-то очень плотной повязкой сдавливало голову. Он сел - и сразу увидел стакан воды на тумбочке, и несколько таблеток рядом. В таблетках угадывалось лучшее болеутоляющее Маккоя, которое Кирк с благодарностью проглотил. Решив, что лучший способ отблагодарить Спока за доброту - это не беспокоить его более своим присутствием, Кирк вывернулся из-под одеяла и скользнул к двери.
Быстрый душ в своей квартире, а затем Кирк, одевшись, отправился на базу. Куполообразный город ярко освещали два местных солнышка. Он немного побродил, пока не нашел офицерскую столовую, в куда и шел, чтобы позавтракать. Он только устроился за столиком со своими тостами, яйцами и кофе, когда кто-то плюхнулся на стул перед ним.
- Гари, - сказал Кирк нейтрально, продолжая намазывать тост.
- Джимми, - сегодня утром Гари выглядел несколько помятым. Он явно еще не брился, глаза налились кровью.
Кирк с любопытством оглядел его.
- Дикая ночка?
Глаза Гари сузились.
- Нет, на самом деле бессонная, - раздраженно ответил он. - Твой вулканец обвел меня вокруг пальца. - Гари подался вперед. - Я с таким нетерпением ждал возможности поиграть с моей любимой куколкой.
Кирк закатил глаза.
- Ты мне льстишь. Это показатель твоей одинокой ночи? - Его тон был сухим.
- Вулканца здесь нет. Мы могли бы пойти в номера. Ну как?
Кирк рассмотрел предложение. Ночь, проведенная в номере Спока, окончательно притупила боль одиночества, которой обычно страдал Кирк, но перспективы долгого одинокого дня увольнительной, которую совершенно не с кем провести, привлекала не слишком.
- Думаю, я слишком трезв, чтобы дать тебе себя трахнуть.
- Я могу это исправить, - тут же ответил Гари, не скрывая энтузиазма.
Гари - очень плохая идея, Джеймс. Очень, очень, очень плохая идея.
Кирк взял в руки чашку кофе, а затем с гримасой отставил ее подальше. Он забыл взять молоко, и он ненавидел пить этот горький напиток черного цвета. Гари по-прежнему смотрел на него, но теперь он выглядел самодовольным. Он знал, в конечном итоге Кирк ему все равно даст, потому что Кирк будет делать что угодно, чтобы избежать одиночества.
- Боюсь, капитан занят сегодня.
Кирк поднял голову и увидел Спока, который приближался к ним со своим завтраком. Вулканец сел рядом с Кирком, не спрашивая, так, словно всегда тут сидел. Это было - приятно. Кирк даже мог бы привыкнуть к такому знакомому и удобному присутствию Спока рядом.
- Занят?! - Повторил Гари с вызовом.
- Да, - Спок ответил Гари почти враждебным взглядом через стол. - Его присутствие мне сегодня необходимо.
- Это - его увольнительная на берег! Думаю, вы можете оставить его хоть на денек в покое.
- Боюсь, что не могу, - Спок поставил рядом с Кирком небольшой контейнер. - Молоко для вашего кофе, капитан.
Кирк принял молоко на полном автопилоте.
Гари стиснул зубы.
- Джимми, - сказал он, накрывая ладонями ладони Кирка. Возможно, для кого-то этот жест и был проявлением нежности, но для Гари это был просто еще один способ завлечь его в ловушку. Кирк почувствовал, как рядом напрягся Спок. - В конечном итоге выбирать тебе. Хочешь остаться со мной или...
- Спок, - сказал Кирк, машинально разбавляя кофе молоком.
- Но...
- Спок.
Пока он пил ставший почти совершенным кофе, Кирк видел, как Спок приподнял обе брови, глядя на Гари. И очень многозначительно кивнул на руки Гари. Тот закатил глаза и выпустил ладони Кирка.
- Отлично. Умолять не буду. В отличие от некоторых капитанов, есть вокруг меня люди, которым моя компания нравится. - Гари встал. - Может быть, я даже пойду позвоню папе. Просто потому, что он у меня есть.
Кирк бросил в его сторону уничтожающий взгляд.
- В душе я просто обрыдался.
Гари пристально глянул на него и в бешенстве покинул столовую. Кирк покачал головой.
- Ну что за злая сучка.
- В самом деле, - как заметил Кирк, Спок решил не пересаживаться, а остаться рядом с Кирком. Он пристально смотрел вслед Гари. - Его мысли чрезвычайно тревожны.
- А ты не должен поправить свои щиты так, чтобы не читать их?
- Я решил, что мониторинг его мыслей является целесообразным.
- Правда? И почему?
- Потому что он хотел бы применить к вам насилие. Мой долг защитить вас.
Не смотря на ситуацию, Кирк даже был тронут.
- На самом деле он не хочет ничего плохого, ты знаешь?
- Уверяю вас, он хочет.
- Нет. Уверен, ты просто видел одну из его обычных фантазий.
Спок поморщился.
- Люди - один из самых загадочных видов.
- Согласен. Так что тебе от меня потребовалось?
- Вы необходимы, чтобы вернуться в мой номер и помочь мне в исследованиях.
- По дуотритикале и генной инженерии зерна? - С любопытством спросил Кирк.
- Да. Я считаю, что вы можете предложить свежие идеи по проекту, которые не приходили мне в голову.
- Я... Ты серьезно? - Выдавил Кирк, чувствуя себя польщено, но не слишком уверенно.
- Вулканцы всегда серьезны, капитан.

*****
В делах научных Спок оказался пугающе блестящим и безжалостно эффективным, и он явно ожидал от Кирка того же.
- И вы считаете, что важно включить сопротивляемость болезням в сами растения, а не просто использовать пестициды, чтобы их защитить? - Резко спросил он.
- Да, - настойчиво ответил Кирк. Работать в столь тесном сотрудничестве с кем-то, настолько умным, как Спок, было самым волнующим, что он делал в своей жизни. Его тело буквально трепетало от сложности задачи и желания удовлетворить столь ненасытно любопытный разум. - Зачем рисковать и делать дополнительные действия, когда достаточно создать генетическую модификацию, не позволяющую болезни уничтожить само зерно?
- Увлекательный аргумент, - на лице Спока было выражение, которое Кирк бы охарактеризовал как "наслаждение". Его глубокие карие глаза мерцали интересом. - Но стоит ли это затраченных усилий?
- Стоит. Это может спасти жизни, - черт, это было лучше, чем прелюдия. Люди так стремились залезть Кирку в штаны, но никогда не стремились проникнуть в его разум. Спок сунул ему падд с линиями кода ДНК.
- Какую последовательность вы могли бы предложить для начала?
Кирк схватил перо. Они склонились над паддом, продолжая работу.

*****
Когда Кирк, наконец, сделал перерыв, он был потрясен осознанием пролетевших десяти часов.
- Ничего себе, - сказал он, вставая из-за стола и потягиваясь. Даже не верилось, что он потратил выходной на участие в научном проекте вместе со Споком. - Ты, должно быть, был просто адским профессором.
- Вы сдавали один из моих экзаменов, - напомнил ему Спок. Он растянулся на постели, вытянув ноги. - Я полагаю, что еще должен вам дисциплинарное взыскание за обман на нем.
Понимать, что теперь он знает Спока достаточно хорошо, чтобы уловить поддразнивание, Кирку было чертовски приятно. Он плюхнулся на ковать, сидя на краю в то время, как Спок растянулся на подушках.
- По-моему, профессор Спок, вы угрожаете меня отшлепать.
Их взгляды встретились.
- Если мои руки будут касаться определенной части вашей анатомии, я думаю, это будет представлять собой третью базу, - невозмутимо сказал Спок.
У Кирка засосало под ложечкой, и он приструнил себя. Спок, делающий игривые намеки, выглядел слишком сексуально. И было чертовски соблазнительно последовать им.
- Наверное, тебе надо отдохнуть, - героически сменил Кирк тему, пытаясь скрыть разгорающееся возбуждение от их небольшого флирта. - Потому что один невнимательный человек прошлой ночью выжил тебя из собственной постели.
- А вам требуется пища. Вулканец может обходиться без еды и сна часы и дни, но вы должны есть.
В животе у Кирка зарычало при одном упоминании еды. Спок бросил на него весьма многозначительный взгляд.
- Ну ладно, - застенчиво пробормотал Кирк. - Я пойду в столовую. Ты... ээ... хочешь присоединиться?
Кирк напрягся, ожидая отказа, но Спок лишь кивнул.
- Это вполне приемлемо.
Ничего не поделаешь. Кирк улыбнулся.
Внизу, в столовой, было не протолкнуться, но они взяли свои обеды - Спок салат, Кирк сандвич с курицей. Потребовалось некоторое время, чтобы найти устраивающее обоих меню, но Кирк думал, что оно того стоило. Компания Спока кружила голову, и Кирк был счастлив провести его через толпу и найти места. Когда же они наконец сели, Кирк задал вопрос, уже давненько его мучивший.
- Почему ты тратишь время на моем звездолете, когда можешь иметь собственный?
Вопрос Спока удивил.
- Я не заинтересован командовать собственным кораблем. Вы заботитесь о работоспособности судна, позволяя мне делать то, что я хочу. Вы возьмете меня к новым мирам и познакомите с новыми формами жизни. Вы следите за тем, чтобы мои научные и исследовательские проекты были достаточно технически и финансово оснащены. Меня вполне устраивает должность вашего первого помощника.
- О, - отчасти Кирк был до смешного доволен этим ответом. - И тебя не беспокоит необходимость следовать моим приказам?
Спок выглядел подозрительно. Так, словно старательно прятал развлечение.
- Уверяю вас, я всегда буду следовать тем из ваших приказов, которые не беспокоят меня, - без запинки выдал он.
- Чудно, - рассеянно сказал Кирк. - Потому что иначе мне пришлось бы сделать тебе выговор, а этого никто из нас не хочет.
- Выговор меня беспокоит меньше всего, - и как Спок умудрился сделать это предложение почти лаской?
- Эй, экипаж от меня в ужасе, - запротестовал Кирк.
Спок покачал головой.
- Это не так. Отношение экипажа к вам колеблется от уважения к обожанию и желанию, в зависимости от личности. Это вы настояли на сохранении дистанции между вами и экипажем, основываясь на неверных предположениях, что они вас бояться. Только вы один на борту не согласны с властью цифр.
Если бы это сказал кто-то другой - не Спок, - Кирк бы счел подобное ложью. Но если так говорил Спок, значит...
- Серьезно?
- Я считал, что уже отмечал: вулканцы всегда серьезны.
Кирк чувствовал, как настроение неудержимо рвется вверх. Он так старался дать экипажу больше свободы. Это сделало многие его ночи слишком одинокими. Быть может, теперь он сможет быть рядом с ними как их капитан - и как их друг.
- Эй, Спок, - начал было он, желая узнать, не согласиться ли Спок на партию в шахматы после обеда, но раздраженный голос прервал его на полуслове.
- Ну надо же, твой "папочка" наконец-то позволил тебе выйти поиграть, Джим? - Кирк и Спок подняли взгляды. На них с вызовом смотрел Гари. - Или он по-прежнему думает, что ты маленький мальчик, которому нужна вулканская няня?
- Гари, что ты несешь? - Кирку не верилось, что эти простые слова смогли вызвать в нем такую досаду.
- Ой. Так это правда? Первый помощник имеет капитана Энтерпрайз в его милую задницу?
Кирк застыл на мгновение, а затем приподнялся с намерением осветить лицо Гари по крайней мере одним фонарем. А лучше двумя. Но Спок успел первым. За один удар пульса Спок уже прижал Гари к противоположной стене столовой, одной рукой крепко сжимая его горло. Кирк испугано выдохнул, и несколько человек подошли поближе, явно в надежде увидеть драку, а не прекратить ее. Он знал, всем на базе были интересны сила и боевые навыки Спока. Небольшая, но растущая толпа образовала полукруг, а Спок наклонился вперед и что-то шепнул на ухо Гари. Тот аж побелел весь. И мгновенно прекратил всякое сопротивление, в немом ужасе глядя на Спока. Тот приподнял брови, а затем отпустил противника.
Кирк еще никогда не видел, чтобы взрослый человек так быстро улепетывал.
Недовольно ворчащая толпа расступилась, пропуска Спока, спокойно возвращавшегося к столу. Он сел, как будто ничего особенного и не произошло. Кирк поймал несколько озадаченных взглядов окружающих, а затем осторожно опустился обратно на стул.
- Итак... - начал он. Спок спокойно ел свой салат. - Я думал, вулканцы - мирный народ.
- Да, - Спок сделал паузу и добавил. - В целом.
- А, - почесал в затылке Кирк. - Что ты ему сказал-то?
- Я просто объяснил, что возражаю против действий, которые вас беспокоят.
- Здооорово... Ты знаешь, я вполне могу постоять за себя, - сказал Кирк, не желая, чтобы Спок, защищая его, влип в неприятности. - Ты не должен драться за меня.
- Я знаю это. Но, Джим, - искренне ответил Спок, - тот факт, что ты можешь сам постоять за себя, не означает, что ты всегда должен это делать сам.
И ответить Кирк не смог только потому, что какой-то странный огромный комок застрял в его горле.

*****

В конце концов, Спок предложил партию в шахматы, и таким образом они вернулись в номер Спока. Кирк наклонился над столом, расставляя на трехмерной доске фуры из комплекта звездной базы, пока Спок занимался их напитками. Вулканец принес к столу две чашки чая. Кирк даже пообещал выпить этот странный, мерзко пахнущий чай.
- Сегодня никакого спиртного. Думаю, вчера я достаточно глупостей наговорил.
Кирк слышал, как Спок остановился за ним.
- Не помню чтобы ты говорил глупости. И у меня отличная память.
Кирк улыбнулся и потянулся расставить пешки на другой стороне доски.
- Серьезно?
- Если мне придется еще раз напомнить вам, что вулканцы всегда серьезны, передо мной встанет соблазн в итоге вас отшлепать.
Кирк застыл, в полной мере ощущая приглушенное ранее возбуждение. Он вдруг понял, как должен смотреться, вот так вот наклонившись над столом - и знал, что Спок переместился, чтобы встать у него за спиной, где вид был наилучшим. Он поставил на место последнюю пешку и, не в силах сопротивляться, сказал:
- Серьезно?
И вскрикнул, когда игривая ладонь Спока слегка шлепнула его по ягодице. Он обернулся, чтобы обнаружить Спока очень, очень близко. Вулканец прижал его к столу так, что Кирк вынужден был опереться о край столешницы руками, чтобы не упасть.
- Это была третья база, - сообщил ему Спок, положив свои руки на стол по обе стороны от Кирка. Он опустил голову и зарылся носом куда-то в район киркова уха. - На Вулкане мы были бы практически обручены.
Стук собственного сердца отдавался у Кирка в ушах, и его член грозил порвать штаны, словно помолвка со Споком - это лучшая вещь, которую он когда-либо слышал.
- Правда? - Только и успел сказать Кирк, до того, как Спок подошел настолько близко, чтобы чувствовать жар тела вулканца.
- Да. Таким образом, вы, разумеется, поймете, когда я скажу, что считаю вас своим парнем.
- Парнем?
- Да, - дыхание Спока обжигало ухо. Он приблизился еще больше, коленом раздвигая ноги Кирка, чтобы оказаться между ними. - Я не заинтересован в случайных партнерах. И я очень заинтересован в вас.
Кирк сглотнул, когда нос Спока потерся о висок.
- Хорошо, - сказал он, надеясь, что в его голосе не прозвучало всего, что он чувствует. - Парни, - он задохнулся, когда горячий язык Спока начал прослеживать контур его уха, буквально вырывая из Кирка правдивый ответ. - Но у меня никогда раньше не было парня. Или девушки.
- Меня это не касается. Вы будете отличным партнером. Наша совместимость друг с другом составляет около девяносто девяти процентов.
- Когда ты читаешь проценты, это звучит до странности сексуально, - Кирк прикусил губу, когда Спок нежно выдохнул ему в ухо. Он чуть сместился, ощущая покалывание в той части задницы, куда пришелся шлепок Спока. - Ты собираешься шлепать меня каждый раз, когда захочешь добраться до третьей базы?
Спок поднял руку и сжал киркову задницу. Через ткань штанов Кирк чувствовал ее тепло.
- Это не является необходимым условием достижения этой базы. Просто дополнительное удовольствие.
- Знаешь, - сказа Кирк, стараясь казаться возмущенным вопреки испытываемому удовольствию от поцелуев и настойчивых шарящих по телу ладоней. - Несправедливо, что все вулканские базы загружены, и при этом не достигли даже первой из человеческих баз.
Спок лизнул его ухо, он казался очарованным его округлым краем.
- Я не стал бы отказывать моему парню в его желаниях, - пробормотал он.
Не смея поверить в это, Кирк чуть повернул голову и на пробу поцеловал Спока сначала в щеку. А потом поцеловал его второй раз. И еще. А потом обхватил голову Спока обеими ладонями и глубоко поцеловал его уже в губы. Спок поймал его одной рукой прежде, чем Кирк смог бы упасть, и прижал ближе.
- И насколько ты силен? - прошептал Кирк в рот Спока.
- Вы узнаете.
Спок приподнял его с края стола, на котором тот сидел. Кирк вовлек его в новый поцелуй, пытаясь одновременно рукой нащупать потерянную опору и в процессе сбивая на пол часть шахмат с доски.
- Думаю, я сломал...
Вместо ответа Спок смахнул со стола остальной набор вместе с доской.
- Я приобрету для Звездного Флота новый набор шахмат, - сказал он и заставил кирка лечь на спину на опустевшей столешнице. А затем снова его поцеловал.
Теперь, когда его руки были свободны, Кирк позволил себе обнять плечи Спока, а затем пробежать лаской вниз по его рукам.
- Я никогда раньше не делал этого со своим парнем, - сказал он, когда его руки достигли споковых ладоней. Он пробежал по ним пальцами в том, что смутно представлял себе как вулканский поцелуй. Ему было интересно, насколько плохо он целуется по-вулкански.
- Вы отлично целуетесь по-вулкански, - сообщил ему Спок между поцелуями в шею Кирка.
- Ты читаешь мысли, да? - требовательно спросил Кирк. - Это обман!
Спок поднял руку к лицу кирка, легко касаясь контактных точек.
- Если чтение мыслей вы считаете обманом, то что же тогда вот это?
Глаза Кирка широко распахнулись, когда раскаленная волна удовольствия устремилась в его мозг.
- Я... ох... дерьмо... - он выругался...
И кончил.
Тут же.
Прямо в штаны.

*****
- Джим, ты когда-нибудь уберешь руки от лица?
- НЕТ!
- Но ты не должен смущаться.
- Тебе легко говорить! Не ты же только что кончил прямо в штаны, словно подросток.
- Джим, ты ведешь себя неразумно. Это моя вина. Я - телепат. Я послал в твой мозг слишком много удовольствия. Я не подумал, что это так сильно на тебя повлияет. Или так... быстро.
- Ты не делаешь лучше, Спок.
Спок осторожно отодвинул одну из рук Кирка от его лица. Кирк знал, что сейчас он ярко-красный.
- Можем мы пойти в постель?
Кирк, пряча почти светящееся красным лицо, кивнул. Он позволил Споку отвести его к кровати за руку. Спок уложил Кирка на спину, а сам устроился сверху, переплетая их ноги и руки и устраивая голову под кирковым подбородком. Он весил тонну. Словно тигр решил стать вашим домашним котенком.
Но его милые уши оказались в пределах досягаемости Кирка.
Когда Кирк на пробу лаской пробежал по контуру ушной раковины, Спок довольно выдохнул.
- Вы никогда раньше не обнимались со своим парнем, не так ли?
- Э... нет.
- Это упущение ваших предыдущих партнеров. У меня нет намерения отпускать вас.
- Любишь покомандовать? - Отметил Кирк.
- Вы найдете меня весьма признательным, если продолжите гладить мое ухо, - ответил Спок, и это, черт возьми, возражением не являлось.
- Так что же теперь? - Спросил Кирк, отслеживая пальцами контуры споковых ушей и чувствуя себя неуклюжим и глупым рядом с изящным и умным полукровкой.
- Мы будем продолжать обниматься еще 14.3 минуты, что должно быть достаточным для вашего восстановления. Тогда я инициирую еще один половой акт, и, возможно, третий после этого. Завтра вы продолжите помогать мне с исследовательским проектом, а затем я найду Гари Митчела и запугаю его.
- Спок, - Кирк в укоре легка дернул Спока за ухо.
- После обеда мы снова вернемся в эту комнату, - и Споку лучше не думать, что Кирк не заметил, что тот так и не изменил свою угрозу в адрес Гари. - А затем мы вернемся на Энтерпрайз, как капитан и первый помощник, и как парни, и будем продолжать вместе исследовать галактику. - Спок остановился. - Это приемлемо?
Кирк чувствовал, как от слов Спока сердце буквально распирает его грудь.
- Да.
- Хорошо, - Спок на мгновение приподнялся. Запечатлев на лбу Кирка нежный поцелуй, он вновь опустил голову на его грудь. Кирк закрыл глаза, наслаждаясь моментом. Ради этого стоило жить.
- А сейчас отдыхай, Джим. У тебя есть только 13.2 минуты прежде, чем мы начнем следующий половой акт, и у нас есть двадцать семь человеческих и вулканских баз, оставшихся до дома.
Глаза Кирка распахнулись.
- Двадцать семь?!
- да, капитан, - серьезно сказал Спок, подняв голову. - Вулканский бейсбол является значительно более сложным, чем его человеческий аналог.
Кирк уставился на него. Спок приподнял бровь.
- И многие из наших баз - телепатические.
Глаза Кирка стали просто огромными.
- Черт, это было жарко, - выдохнул он. - Кому нужны эти тринадцать минут?!
Спок зарычал, а затем Кирк был поглощен своим вулканским парнем и ни о чем другом думать больше не мог.


Продолжение следует.
Читайте часть вторую: Full Count

URL записи